• Otoya Ittoki (CV : Terashima Takuma) - BRAND NEW MELODY





    Futari de tsukuridasu kono melody ni nosete
    Mirai ga kyou ni kasanaru you
    Kawarazu gyutto kono phrase mitai ni
    Hanashitakunai’nda…

    Tsumazui chattari koron darishite futari wa iku
    Ashita no hou e
    Kimi ga inakerya sonna atarimae no koto demo
    Noise darake sa

    Tomechaou kono jikan Kami-sama ni tanon de
    Time leap and Feed back mou
    Tameiki ga deru kurai
    Sorasenai sorasanai kimi no hitomi

    Smile zenkai de ashita wo mezasou yo
    1000% no genki de peace sign
    Sono toki wa iu yo ano ni moji no kotoba wo
    Dou shiyou mo naku heart ga Fly
    Kimi ni hikareru

    Egao ni nattari toki ni wa kenka shichattari shite
    Oto wo sagasou
    Deaeru hazusa futari no tame dake no True music
    Wakuwaku suru yo

    Donna ni mo donna ni mo chiisana koto datte
    Make song and Believe song sou
    Umareta omoide wo
    Futari nara nandatte uta ni naru sa

    Hashiri dasou yo ima wo bukiyou datte ii kara
    Hare nochi kaisei peace sign
    Sekai wo koete hyottoshitara uchuu mo
    Lock de tsunagaru’n ja nai?
    Ore wa shinjiru

    Stage de kimeru ne
    Futari dake no peace sign

    Smile zenkai de ashita wo mezasou yo
    1000% no kansha de peace sign
    Sono toki wa iu yo ano ni moji no kotoba wo
    Tsubasa no you ni heart ga Fly…
    Nee afureru… omoi ga
    I’ll make tomorrow with you


    0 komentar

  • YUI - Tomorrow's Way



    Single: Tomorrow’s way
    Album: FROM ME TO YOU


    Romaji

    Ima wo kowashite shimaitai
    Ima ni sugaritsuite itai
    Jibun no koto wa wakaranai
    Yarinaoseru hazu nai yo
    Shiranai machi ni kakurete mite mo
    Madogoshi ni tada ima wo omou
    Nigedashitai shoudou kara
    Nigedasu made no koujitsu ni mayou
    Chigireta kioku wo tadoreba
    Ano goro ni datte modoreru
    Itsuka no shounen mitai ni
    Kanaeru tame umarete kita no
    Osanaki hibi ni egaita uchuu
    I’m a baby nakitaku mo naru
    Teni ireru tame no
    Itami nara so good
    Ikiru koto ga tatakai nara
    Kachimake mo shikata ga nai koto
    Sonna koto kurai wakatte iru yo
    Nakidashitai shougeki kara
    Hashiridashita asu he to kodou ga sawagu
    Massugu ni ikite yukitai
    Tada massugu ni ikite itai
    Ano hi no shounen mitai ni
    Kanaeru tame umarete kita no
    Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
    I’m a baby nakitaku mo naru
    Teni ireru tame no
    Itami nara so good
    Dareka no kotoba ni tsumadukitakunai
    Madowasaretaku nai…
    Ashita mo kitto kagayaite iru
    Osanaki hibi ni modoranakute ii
    Tomorrow’s way of my life kowagari dakedo
    Hikikaesenai michi ni tatteru
    Kanaeru tame umarete kita no
    Osanaki hibi ni egaita uchuu
    I’m a baby naitari shinai
    Teni ireru tame no
    Itami nara so good


    Terjemahan Indonesia

    Aku ingin menghancurkan waktu ini
    Aku ingin berpegang teguh pada waktu ini
    Aku tak mengerti dengan diriku sendiri
    Aku harap bisa membuat permulaan yang bagus
    Walau aku berusaha bersembunyi di kota yang asing
    Aku memikirkan apa yang terjadi di balik jendela ini
    Aku ingin lari dari ketergesaan
    Aku akan bingung dengan keragu-raguan sampai aku melarikan diri
    Jika aku mengikuti kenangan yang sudah berkeping-keping
    Aku bisa kembali ke masa itu
    Seperti anak laki-laki waktu itu
    Aku terlahir untuk hidup
    Ke dunia yang kubayangkan saat kecil
    Aku seorang bayi, aku ingin menangis
    Penderitaan yang dialami untuk mendapatkannya
    Terasa sangat indah
    Jika hidup adalah pertarungan
    Kau tak akan sanggup menang atau kalah
    Aku tahu tentang hal itu
    Hatiku berdebar di luar kendali karena berlari menuju esok
    dari keributan yang membuatku ingin menangis
    Aku ingin hidup dengan jujur
    Aku hanya ingin hidup dengan jujur
    Seperti anak laki-laki waktu itu
    Aku terlahir untuk hidup
    Nafas yang kurasakan saat aku kecil
    Aku seorang bayi, aku ingin menangis
    Penderitaan yang dialami untuk mendapatkannya
    terasa sangat indah
    Aku tidak ingin tersandung karena kata-kata seseorang
    Aku tak ingin bingung
    Esok hari pasti akan bersinar juga
    Tidak apa-apa jika tidak bisa kembali ke masa lalu
    Aku takut akan jalan hidupku besok, tapi
    Aku berdiri di jalan dimana aku tidak bisa kembali

    Aku terlahir untuk hidup
    Di dunia yang kubayangkan saat kecil
    Aku seorang bayi, dan aku ingin menangis
    Penderitaan yang dialami untuk mendapatkan apa yang kuinginkan
    Terasa sangat indah




    Sumber : http://indonesialovesyui.wordpress.com

    0 komentar

  • YUI - Please Stay With Me



    Single: -
    Album: HOLIDAYS IN THE SUN


    Romaji

    Soba ni ite kureru? Jounetsu no sukima de sotto
    Yasuragi wa itsumo Higeki no saki ni mienaku naru
    Chiisaku naru ai no kakera wo Hiroiatsumete wa
    Hitotsu Futatsu Kasanete iru no
    Aitai to Tada negau dake de
    Konna ni mo Namida afureru kara.. My love
    Yozora ni ukabeta Tameiki ga koboreru
    Please Stay With Me
    Koraeteru keredo Sokkenaku naranaide ne
    Kotoba tte itsuka wa Shinjitsu ni kawaru kara
    Puraido sainou kikoenai Yume no mama owarenai
    Hitotsu Futatsu Tsukiakashite yo
    Aitai to Ieba Mata kurushimete shimau?
    Namida afureru no ni… My love
    Surechigau tabi ni Itoshiku natte yuku
    Please Stay With Me
    Motto shiritai
    Anata no koe ga kikitai
    Nakitaku natte
    Tomadatte
    Yowai yo ne?
    Aitai to Tada negau dake de Konna ni mo
    Namida afureru kara… My love
    Yozora ni Ukabeta Tameiki ga koboreru
    Please Stay With Me
    Aitai to ieba Mata kurushimete shimau?
    Namida afureru no ni… My love
    Surechigau tabi ni Itoshiku natte yuku
    Please Stay With Me


    Terjemahan Indonesia

    Akankah kau berada di sisiku? Dalam keinginan besar yang perlahan menghilang
    Kedamaian selalu tak pernah terlihat di hadapan tragedi
    Aku mengumpulkan kepingan kecil cinta ini
    Satu bagian, dua bagian, aku menumpuknya
    Hanya dengan berharap bisa bertemu denganmu
    air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
    Kubiarkan kekesalanku melayang pergi ke langit malam
    Kumohon tetaplah bersamaku…
    Aku bisa menahannya, tapi jangan dingin padaku
    karena suatu saat kata-kata akan berubah menjadi kebenaran
    Kebanggaan dan bakat yang tak bisa didengar, tak bisa berakhir seperti mimpi
    Satu hal, dua hal, jelaskan semua padaku
    Apakah aku akan menyakiti diriku lagi jika kukatakan aku merindukanmu?
    Air mataku mengalir lagi, cintaku
    Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
    Kumohon tetaplah bersamaku…
    Aku ingin mengetahui lebih banyak tentangmu
    Aku ingin mendengar suaramu
    Rasanya ingin menangis
    Rasanya aku bingung
    Aku begitu lemah,kan?
    Hanya dengan berharap bisa bertemu denganmu
    air mataku mengalir sebanyak ini, cintaku
    Kubiarkan kekesalanku mengambang pergi ke langit malam
    Kumohon tetaplah bersamaku…

    Apakah aku akan menyakiti diriku lagi jika kukatakan aku merindukanmu?
    Air mataku mengalir lagi, cintaku
    Setiap kita berpapasan, kau semakin berharga bagiku
    Kumohon tetaplah bersamaku…




    Sumber : http://indonesialovesyui.wordpress.com

    0 komentar

  • Copyright © 2013 - Unbreakable Machine Doll - Dark Guard - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan