• Posted by : Unknown 4 September 2013




    [~Download~] TV Version

    [~Download~] Full Version



    柔良く剛を制しまして
    剛良く柔も断つ
    夢中で格好つけたら
    非常ベルが鳴る
    Yawara yoku gou o seishimashite
    Gou yoku yawara mo tatsu
    Muchuude kakkou tsuketara
    Hijou beruganaru
    ― Kelemahan mengambil alih kekuatan
    ― namun kekuatan juga dapat memotong kelemahan
    ― Ketika kau mencoba menunjukkannya dalam keadaan bingung
    ― Alarm berbunyi

    五十歩以上も先歩いて
    猪突猛進なスタイル
    自由で気分屋の君は
    どうやったって無視
    Go juu-po ijou mo saki aruite
    Chototsumoushin’na sutairu
    Jiyuude kibun-ya no kimi wa
    Dou yatta tte mushi
    ― Berjalan 50 langkah ke depan
    ― dengan gaya berani
    ― Kau menjadi murung sendiri
    ― Bagaimana bisa kau mengabaikanku

    誰にも解けない謎がある
    吹き出した風に震えてる
    この迷路をほどいてやる
    Darenimo hodokenai nazo ga aru
    Fukidashita kaze ni furue teru
    Kono meiro o hodoite yaru
    ― Ada misteri yang tak seorangpun bisa pecahkan
    ― Kau gemetar dalam angin yang tertiup
    ― Aku akan membongkar labirin ini

    君が笑った 明日は雨かい?
    聡明な光がチカチカヒカル
    目を凝らさなくちゃ
    未来が変わってしまう前に
    きっときっと今をさらってゆく
    Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
    Soumeina hikari ga chikachikahikaru
    Me o korasanakucha
    Mirai ga kawatte shimau mae ni
    Kitto kitto ima o saratte yuku
    ― Kau tertawa, akankah besok hujan?
    ― Cahaya paling terang berkedip
    ― Aku harus tempatkan mataku
    ― Sebelum masa depan berubah
    ― Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang

    グーはパーに負けまして
    チョキはパーに勝つ
    後出ししようとしたら
    非常ベルが鳴る
    五十手以上も先を読んで
    入念なスタイル
    地球の異分子な君に
    どういったって無理
    Guu wa pā ni makemashite
    Choki wa pā ni katsu
    Ato dashi shiyou to shitara
    Hijou beruganaru
    Gojyuuppo ijyou Mo saki o yonde
    Nyuunen’na sutairu
    Chikyuu no ibunshina kimi ni
    Dou ittatte muri
    ― Batu dikalahkan kertas
    ― Gunting mengalahkan kertas
    ― Menunggu langkah lawan
    ― Alarm berbunyi
    ― Memprediksi 50 langkah ke depan
    ― Dengan gaya hati-hati
    ― Kau menjadi asing bagi dunia ini
    ― Kau temukan hal yang mustahil

    伊達に強固な錠をかけてんだ
    ここに来たこの手は湿ってる
    笑われたって構いやしないのさ
    Date ni kyoukona jou o kakete nda
    Koko ni kita kono-te wa shimetteru
    Warawa retatte kamaiyashinai no sa
    ― Aku harus meletakkan kunci yang kuat pada saat itu
    ― Aku sudah berhasil di sini, dengan tangan yang basah ini
    ― Kau bisa menertawakanku, aku tak peduli

    バチが当たった やり直せるかい?
    最後の切り札 素顔を晒せ
    愛を歌わなくちゃ
    思いが歪んでしまう前に
    ずっと ずっと今を探していく
    Bachi ga atatta yarinaoseru kai?
    Saigo no kirifuda sugao o sarase
    Ai o utawanakucha
    Omoi ga yugande shimau mae ni
    Zutto zutto ima o sagashite iku
    ― Dapatkah aku memperbaiki kesalahanku?
    ― Kartu truf terakhirku menampilkan wajah asliku
    ― Aku menyanyikan sebuah cinta
    ― Sebelum perasaanku menyingkirkannya
    ― Selalu, selalu aku mencarinya sekarang

    こうして君と出会うこと
    そして夢中になること
    誰がわかったって言うんだ
    言うんだ
    Koushite kimi to deau koto
    Soshite muchuu ni naru koto
    Dare ga wakattatte iu nda
    Iu nda
    ― Dengan begitu aku bertemu denganmu
    ― dan kemudian berubah menjadi hubungan cinta
    ― Katakan padaku, siapa yang mendapatkannya?
    ― Katakan

    君が笑った 明日は雨かい?
    聡明な光が チカチカヒカル
    目を凝らさなくちゃ
    未来が変わってしまう 前に
    きっと きっと今をさらってゆく
    Kimi ga waratta ashita wa ame kai?
    Soumeina hikari ga chikachikahikaru
    Me o korasanakucha
    Mirai ga kawatte shimau mae ni
    Kitto kitto ima o saratte yuku
    ― Kau tertawa, akankah besok hujan?
    ― Cahaya paling terang berkedip
    ― Aku harus tempatkan mataku
    ― Sebelum masa depan berubah
    ― Pasti, pasti perlahan aku singkirkan sekarang

    君とじゃなくちゃ
    未来は渇いてしまうのかも
    急げ きっと今を笑っていく
    Kimi to janakucha
    Mirai wa kawaite shimau no kamo
    Isoge kitto ima o waratte iku
    ― Jika bukan denganmu
    ― masa depan mungkin akan mengering
    ― Cepat, pasti kita bisa tersenyum sekarang




    Sumber : https://furahasekai.wordpress.com

    0 komentar

  • Copyright © 2013 - Unbreakable Machine Doll - Dark Guard - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan